:: प्रेस वक्तव्य ::
आदिकवि भानुभक्त आचार्यको वहृचर्चित रचना ‘कान्तिपुर नगरी’लाई नेपाल भारत पुस्तकालयका अध्यक्ष तथा भारतीय कुटनीतिज्ञ महेशचन्द्र शर्माले हिन्दीमा उल्था गरी ‘आलोचना साप्ताहिक’को पछिल्लो अंक स्वरचना झै प्रकाशित गरेकोमा यस प्रतिष्ठानको गभ्भिर ध्यानाकर्षण भएको छ ।
नेपालका श्रद्धेय आदिकवि तथा भाषासेवी भानुभक्तलाई कान्तिपुर शहरले अत्यन्त मोहित बनाएपछि आफ्नो देशको राजधानीलाई सिगों विश्व भनेर लेखेको कवितालाई भाषा परिवर्तन गरेर आफ्नो रचना भनी प्रकाशित गराउनु अनुचित कार्य हो । उक्त कार्यले नेपाली साहित्य तथा सम्मानित स्रष्टाहरुप्रति भारतीय कुटनीतिज्ञमा रहेको असंवेदनशीलतालाई पनि उजागर गरेको छ ।
यस्तो कार्यले नेपाल र भारतको साहित्य जगतमा गलत उद्दाहरणको छापमात्र छोड्ने नभई नेपाल र भारतबीचको सम्बन्धमा पनि नाकारात्मक प्रभाव पार्दछ । तसर्थ, यो प्रतिष्ठान श्री महेश चन्द्र शर्मालाई तत्काल भुल सुधार गर्न तथा नेपाली साहित्य जगतसँग क्षमा माग्न अनुरोध गर्दछ ।
----
तोयाराज घिमिरे
अध्यक्ष
श्री राजर्षि वाङ्मय प्रतिष्ठान नेपाल
Liked by: